<HTML>
<BODY>
For it passed as suddenly as it came. He lifted his head and looked again at the great cleft in the mountains, with new eyes. Somehow, insensibly, his heart had been emptied of its fiery draught by more than mere exhaustion. The old bitter pain was gone, but there was no mere void in its place. He felt the sweet, weak light-headedness of a man in his first lucid period after a fever, tears stinging his eyelids in confused thanksgiving for an unrecognized respite from pain. <BR><img src="cid:We0Qs8VWnq1spRnVIuI8UH4UmZlAJ3bWEU8CqtQ">
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p>
<p></p><BR> The day before he went back to his own home, now so strange to him, he was out with her, searching for some lost turkey-chicks, and found one with its foot caught in a tangle of rusty wire. The little creature had beaten itself almost to death in its struggle to get way. Kneeling in the grass, and feeling the wild palpitations of its heart under his rescuing hand, he had called to his sister, Oh, look! Poor thing! Its most dead, and yet it aint really hurt a mite, only desperate, over bein held fast. His voice broke in a sudden wave of sympathy: Oh, aint it terrible to feel so! different. When a German gets his hands on an adjective, he declines it, andkeeps on declining it until the common sense is all declined out of it. Itis as bad as Latin. He says, for instance: His sister had died the year after she had given him the double text, and his father the year after that. He was left thus, the sole support of his ailing mother, who transferred to the silent,
sullen boy the irresistible rule of complaining weakness with which she had governed his father. it was thought she could not live long, and the boy stood in terror of a sudden death brought on by displeasure at some act of his. In the end, however, she died quietly in her bed, an old woman of seventy-three, nursed by her daughter-in-law, the widow of Jehiels only brother. Her place in the house was taken by Jehiels sister-in-law, a sickly, helpless woman, alone in the world except for Jehiel, and all the neighbors congratulated him on having a housekeeper ready to his hand. He said nothing. different. When a German gets his hands on an adjective, he declines it, andkeeps on declining it until the common sense is all declined out of it. Itis as bad as Latin. He says, for instance: The boy tried to speak, but he raised his voice. No, I couldnt stand it all over again. Twould cut in to the places where Ive got calloused. Seeing through the others stupor the beginnings of a
n irresolute opposition, he flung himself upon him in a strange and incredible appeal, crying out, Oh, you must! You got to go! commanding and imploring in the same incoherent sentence, struggling for speech, and then hanging on Nathaniels answer in a sudden wild silence. It was as though his next breath depended on the boys decision.
</BODY>
</HTML>